Suggestion for new Bible version....

0. Start with the KJV.

1. Replace "thee" and "thou" with "you", and "ye" and "you [plural]" with "y'all" or "youse guys" (just kidding!); a subscript, such as "youp"; or just a marginal note.

2. Render the Tetragrammaton as "YHWH", not "the LORD". In addition, transliterate the other names of God with their underlying Hebrew/Aramaic (i.e. El Elohim, Adonai, etc.), since they are names. Marginally note the meaning (i.e. the translation).

3. Update the spellings and archaic words with the modern ones (i.e. musick -> music, emerods -> hemorrhoids).

4. Marginally note idiomatic expressions as such, and where possible explain the idiom.

5. Minimize the interference of chapter and verse divisions (viz. the New Cambridge Paragraph Bible).

6. Try to cut down on the number of translator inserted words.

I may update this list later on...that's all I can think of for now.

Comments

Popular posts from this blog

Non-Intervention In the Real World

Complementarianism...Why?

That Jesus Was In Fact Crucified On a Friday, According to the Scriptures